Con Tim Gởi Lại Bên Trời

Nhạc: George Cory
Lời: Douglas Cross
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Triệu Vinh
Hòa âm & phối khí: Triệu Vinh
Ghi âm: Phòng Thâu NTV
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo & Graphics: MarcMarc

NT: Ca khúc I Left My Heart in San Francisco được viết bởi nhạc sĩ George Cory, và lời của Douglas Cross.  Cả hai đều là nhạc sĩ không tên tuổi vào thời điểm này.  Qua trung gian của người đàn dương cầm, họ đã đưa bài nhạc cho Tony Bennett khi ông này đang tìm nhạc mới cho những buổi diễn tại Hotel Fairmont ở San Francisco.

Tương truyền rằng, ca khúc này đã được đặt tựa là When I Return to San Francisco, nhưng hai ông cảm thấy cụm từ đó không được hấp dẫn cho mấy.  Và họ đổi thành When I Come Home, rồi cũng bác đi.  Tựa đề cuối cùng, Douglas Cross cho rằng “thật là sến” nhưng đồng ý giữ lại vì nghe được hơn những tựa trước.

I Left My Heart in San Francisco đã trở thành ca khúc tên tuổi của Tony Bennett, và được gọi là tấm postcard âm nhạc của thành phố nổi tiếng thế giới.

Trước đây, KeJazz đã phát hành phiên bản Việt do Trường Kỳ viết lời, Tình Trong Thoáng Giây, với giọng ca của Ngô Nhật Trường.  Lần này, dịch phẩm Con Tim Gởi Lại Bên Trời đã được hòa âm bởi người nhạc sĩ đa tài Triệu Vinh, cũng là người đã cống hiến giọng hát ngất ngưỡng của anh cho bài hát vô tiền khoáng hậu này.

Con Tim Gởi Lại Bên Trời

Từ con phố xa, còn nghe tiếng ai gọi
Một lời thầm nhắn hãy mau quay về
Về nơi đây, bao xe điện nôn nao
Leo dốc cao tìm trăng sao
Sương mù giăng trắng, rét hơi lạnh căm
Nhưng đâu cần…

Vì em dấu yêu còn trông ngóng đêm ngày
Bên bờ đại dương, lồng lộng cơn gió
Cho rộn chân bước quay về San Francisco
Khi chiều vàng nắng rực sáng tim anh

I Left My Heart in San Francisco

I left my heart in San Francisco
High on a hill, it calls to me
To be where little cable cars 
Climb halfway to the stars
The morning fog may chill the air
I don't care...

My love waits there in San Francisco
Above the blue and windy sea
When I come home to you, San Francisco
Your golden sun will shine for me

Tình Trong Thoáng Giây

Nhạc: George Cory
Lời: Douglas Cross
Lời Việt: Trường Kỳ
Trình bày: Ngô Nhật Trường
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: Hiệp Định Studio
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc

LV: Tôi thích giai điệu nhạc phẩm này. Nhưng dịch bài thì hơi làm biếng, vả lại lời nhạc chỉ nói về thành phố San Francisco nên cũng khó làm cảm thông cho người nghe, nhất là những người chưa từng đến thành phố này. Tình cờ tôi tìm ra được lời Việt của Trường Kỳ phỏng dịch nhạc phẩm này. Lời của TK không có liên quan gì đến SF mà chỉ về tình yêu nên dễ dàng cho người hát xử lý hơn. Tuy thế bài này qua tay tôi cũng đã trải qua bao nhiêu thử nghiệm mới đến phiên bản cuối cùng. Nó đã từ jazz swing nhanh đến jazz swing chậm đến bossa nova nhanh rồi cuối cùng thành bossa nova chậm pha lẫn với một chút jazz funk. Phiên bản gửi cho Ngô Nhật Trường để thâu thanh là bossa nova nhanh. Nhưng khi ráp giọng hát với nhạc đệm thì tôi đã quyết định thay đổi toàn bộ thành bossa nova chậm. Thế mới biết là tâm tình của mình cũng thay đổi nhanh với thời gian. Lúc thì nghe lọt tai, lúc thì nghe chướng tai… Có lẽ với tôi thưởng thức nhạc không bao giờ có khuôn khổ cố định. Thẩm vị nhạc của riêng tôi thay đổi với thời gian thật rõ ràng. Không biết người khác có vậy không?

Tình Trong Thoáng Giây

Tình trong thoáng giây mà như đã lâu rồi
Khung trời muôn lối có mây đưa tình...
Lòng bừng say say cho tình ngây ngất
Như sét trong trời giông tố
Như trời thiêu đốt, trái tim cằn khô
Có đâu ngờ

Tình trong thoáng giây, mà như sét ngang đầu
Không ngờ không biết tình yêu bay đến...
Khi tình yêu đến trong đời, ai biết ai ngờ...
Mong tình yêu đó dừng bước mãi đây...

I Left My Heart in San Francisco

I left my heart in San Francisco
High on a hill, it calls to me
To be where little cable cars 
Climb halfway to the stars
The morning fog may chill the air
I don't care

My love waits there in San Francisco
Above the blue and windy sea
When I come home to you, San Francisco
Your golden sun will shine for me