Samba Say Nhịp Tim

Nhạc & lời: Benjamin Biolay
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Hồ Đắc Anh Thi
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: Hiệp Định Studio
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc

LV: Samba de Mon Coeur Qui Bat là một bài nhạc Pháp khá đặc biệt được trình bày bởi Coralie Clément. Giọng hát nhẹ nhàng, yêu kiều của ca sĩ này mang đến cho bài hát một dáng vẻ mỹ miều riêng. Đoạn đầu của bài đưa người nghe vào vùng trời nhạc samba của Ba Tây với chỉ 1, 2 nốt nhạc trong những nhịp chõi hóc hiểm, dồn dập. Nhưng đoạn điệp khúc lại được thả lỏng vào một giai điệu thuần thục, dễ nghe, tiêu biểu của nhạc Pháp. Thành ra với bài Samba này ta được cả hai sắc thái của vừa Âu Châu vừa Nam Mỹ.

Vì là nhạc Samba với nhịp chõi ác liệt nên thật khó tìm người hát. Nếu không thuần thuộc với nhịp thì thành ra cứng ngắc, thiếu tâm tình. Nhưng nếu cố gắng bày tỏ tâm tình thì lại không theo được nhịp tiêu biểu của nhạc samba. Tuy nhiên với Hồ Đắc Anh Thi thì cô đã hát bài này một cách tự nhiên thoải mái với trọn vẹn cả hai khía cạnh. Bravo Anh Thi.

Samba Say Nhịp Tim

Ôi, sao ta u mê!
Sao ta ngu si!
Hay luôn vương mắc trong bi thương 

Nay anh nơi xa xôi
Anh mang con tim năm nao trao hết cho ai?
Cho tim ta thêm đau
Anh đã không yêu ta
Riêng ta yêu anh biết bao nhiêu
Anh luôn luôn thờ ơ
Ôi, đôi môi sao
Không nghe gọi đến tên ta

Cho dẫu bao tháng năm qua
Lòng vẫn mong chờ

Điệu samba
Câu tình ca thuở nao khi gần anh
Câu tình ca thuở nao khi gần anh
Nhịp samba vang tiếng tim khi yêu
Điệu samba
Ôi, điệu ru thuở xưa ta còn nhau
Ôi, điệu ru thuở xưa ta còn nhau
Nhịp samba say tiếng tim trong ta
Samba bao thiết tha khi yêu

Ôi sao anh đang tâm?
Sao anh điêu ngoa
Khi xưa anh nói yêu ta?

Nay bao nhiêu thiên tai
Khi anh quay lưng đi
Paris băng giá từ nay

Nơi xa xăm anh hay chăng anh?
Ta nơi đây
Luôn luôn trông mong
Cơn mơ trong đêm khuya
Anh bên cạnh ta
Cho ta quên hết thương đau

Cho dẫu bao tháng năm qua
Lòng vẫn mong chờ

Samba de mon coeur qui bat

Mon dieu que c'est lâche
Que c'est fâcheux
Quelle tragédie, quel tracas

Mon Dieu que c'est vache
Mon amoureux est reparti là-bas

Mon Dieu que c'est triste
Il m'aimait si peu
Moi je l'aimais tant je crois

Mon Dieu tu t'en fiches
Toi tu n'as d'yeux
Que pour une autre que moi

Même si le temps passe
Je n'oublie pas

La samba
La samba des jours avec toi
La samba des jours avec toi
La samba de mon cœur qui bat
La samba
La samba des jours avec toi
La samba des jours avec toi
La samba de mon cœur qui bat
Samba de mon cœur qui bat

Mon Dieu que c'est moche
C'est ennuyeux
Tu t'es joué de moi

Mon Dieu que c'est cloche
De se dire adieu
Et Paris est si froid

Mon Dieu si tu existes même un peu
Ramène-moi
Mon aquarelliste
Si vaniteux
Qui ne peignait que moi

Même si le temps passe
Je n'oublie pas

Tình Nhân, Anh và Em

Nhạc & lời: Francis Lai
Lời: Pierre Barouh
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Minh Nguyệt & Triệu Vinh
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: Trí Bùi Studio
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc

NT:  Trong thập niên 80 tại hải ngoại xuất hiện một cuốn băng cassette với nhan đề Emmanuelle.  Bìa hình trắng đen với nữ ca sĩ Kim Ngân mờ ảo đang đắm chìm trong một niềm gì đó.  Ruột gồm 10 ca khúc từ nhiều cuốn phim, đa số thuộc loại soft porn như Emmanuelle, Bilitis, Histoire d’O.  Cuộn băng do Duy Cường hòa âm, khá giống những nguyên tác.

Và trong đó có bài Un homme et une femme này, được dịch là Anh và Em.

Lúc bạn đề nghị tôi dịch, tôi có cho bạn biết về cuốn băng trên, và cũng nói thêm là có cả bản tiếng Anh với lời khác.  Nhưng cuối cùng tôi cũng chọn bản Pháp vì ngắn gọn hơn, tuy có nhiều câu lập đi lập lại, nhưng vì thế sẽ dễ cho tôi thao túng hơn.

Tình Nhân, Anh và Em

Lời ta cho nhau
Lời êm ái trao
Nhịp tim khát khao
Tựa khi mới yêu nhau
Tràn niềm hy vọng

Từ trong con tim
Lời yêu thoát lên
Thành câu ngất ngây
Hồn ta đắm say.  Ôi,
Đời dài chuỗi ngày

Từng niềm hạnh phúc
Bao niềm đau
Vì trong tình yêu
Câu chuyện ngàn năm thế thôi
Một người tình
Hiến dâng đời mình
Đắm say đôi nhân tình rồi, phút ban đầu

Lời nao thương yêu
Chạm sâu đáy tim
Và anh với em
Cùng say đắm trong mơ
Một đời mong chờ

Tựa bao âm ba
Tràn dâng nỗi vui
Tình ta thiết tha
Và tay nắm tay nhau
Tìm miền hoang đường

Về tận vùng trời xa lạ
Địa đàng còn anh với em
Em bên anh
Anh và em

Un homme et une femme

Comme nos voix 
Chantent tout bas 
Nos cœurs y voient 
Comme une chance 
Comme un espoir

Comme nos voix
Nos cœurs y croient 
Encore une fois 
Tout recommence
La vie repart

Combien de joies
Bien des drames
Et voilà !
C'est une longue histoire
Un homme
Une femme
Ont forgé la trame du hasard.

Comme nos voix
Nos cœurs y voient
Encore une fois
Comme une chance
Comme un espoir.

Comme nos voix
Nos cœurs en joie
On fait le choix
D'une romance
Qui passait là.

Chance qui passait là
Chance pour toi et moi
Toi et moi
Toi et Toi et moi
%d bloggers like this: