Caravan Tình Yêu

• Nguyên tác: Caravan
• Nhạc: Duke Ellington & Juan Tizol
• Lời: Irving Mills
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: Nguyễn Thảo
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: ElevenSixteen
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Graphics: Concept by MarcMarc

NT:  Bạn có biết lịch được phát minh khoảng 3000 năm trước Công nguyên.  Trước đó con người chỉ có cái mốc ngày đêm, và mùa thì có lẽ cũng khá chính xác. 

Theo sử học, lịch sớm nhất được ghi nhận là từ nền văn minh Ai Cập cổ đại, dựa trên chu kỳ của mặt trời, được phát minh để giúp nền nông nghiệp quanh vùng sông Nile.  Vào thời Lưỡng Hà (Sumer & Babylon), một bộ lịch khác xuất hiện dựa trên chu kỳ của mặt trăng.  Và cùng khoảng thời gian này, Trung Hoa cổ đại cũng phát minh ra lịch âm dương, gắn liền với ngành nông, rồi về sau có bổ sung thêm Can Chi và 24 tiết khí.  Lịch này đến nay ta vẫn còn dùng.  Khoảng 50 năm trước Công nguyên, lịch La Mã xuất hiện và sau này vào năm 1582 đã được Giáo hoàng Gregory XIII hoàn chỉnh thành bộ lịch quốc tế chúng ta đang dùng.

Tôi tự hỏi, trước khi có lịch, con người tiền sử có khái niệm gì liên hệ đến thời gian, ví dụ như tuổi tác.  Thời đó họ không phải “sống trong thời gian”.  Sinh ra rồi chết đi chỉ là những sự kiện.  Có lẽ họ ít bị stress vì những ý tưởng mơ hồ như sự trưởng thành, trách nhiệm làm người lớn, v.v…

Họ chỉ sống. Và yêu… xối xả.

Thời đó chắc chắn là chưa có lễ hội, nhất là lễ tình yêu.  Và yêu đương thời tiền sử cũng có lẽ khá khác lạ, và không mấy hoa hè (hay hoa hồng) như thời nay.

Nhân ngày Valentine, KeJazz chúc các bạn nào đã có người yêu thì hãy yêu nồng nàn hơn, bạn nào chưa có thì sẽ tìm được người yêu tuyệt vời…

Và nhớ rũ nhau nghe Caravan Tình Yêu nha…

Caravan Tình Yêu

Đêm, thấy trên trời cao lấp lánh ngàn sao
Tỏa ánh huyền bí cho ta chìm theo
Bãi đêm lao xao caravan tình yêu.

Em, hãy say ngủ trên vai ấm của anh
Qua những cồn cát xin cho thật êm
Giữ trong tim anh caravan một đêm

Anh ngất ngây vì yêu rồi
Em có môi mềm gọi mời
Say giấc mê trong vòng cánh tay anh
Để con tim anh quyến luyến...

... em
Mãi bên cạnh anh dưới khoảng trời đêm
Mơ phút ân ái có anh và em
Giữa bãi sa mạc caravan tình yêu

Caravan

Night, and stars above that shine so bright
The mystery of their fading light
That shines upon our caravan

Sleep upon my shoulder as we creep
Across the sand so I may keep
This memory of our caravan

This is so exciting
You are so inviting
Resting in my arms
As I thrill to the magic charms of

you
Beside me here beneath the blue
My dream of love is coming true
Within our desert caravan

Hết Muốn Đùa Vui

Nhạc: Duke Ellington
Lời: Bob Russell
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Ngô Nhật Trường
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Phòng thâu: Hiệp Định Studio
Mixed:  LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc

NT:  Duke Ellington là một trong những nhạc sĩ jazz tài hoa lỗi lạc của Mỹ.  Nhạc phẩm này được ông viết vào năm 1940 và có một tên khác. “Never No Lament”.  Không bao giờ thở than.  Và theo dạng swing, rộn ràng trong những club thời bấy giờ.  Cho đến năm 1943, Bob Russell đã viết lời và ca khúc được đổi tên thành “Don’t Get Around Much Anymore”.  Và vẫn tiếp tục tưng bừng với những bước nhảy lả lướt.
Trước khi biết về chút tiểu sử này, tôi vẫn thường tự hỏi sao một bài nhạc mang một tâm sự chán đời như vậy mà vẫn thường được trình diễn rất là nhộn nhịp.  Nay bạn hòa âm, chậm đi một tí, rã rời hơn một tí.  Tôi nghe ra được nỗi buồn của một kẻ đã lỡ mất người tình.
KeJazz lại mời Ngô Nhật Trường đóng góp trong nhạc phẩm bất hủ này.  Giọng anh ngầy ngật như đang say.  Nỗi say bất tận.  Cơn say chất ngất.  “Sẽ không như lúc còn có em.” Anh rõ ràng đang mang tâm sự.  Giá mà tôi thất tình thì tôi cũng đã khóc theo anh rồi.

LV:  Lúc đề nghị NNT hát bài này tôi cũng không lấy làm chắc cho lắm là anh sẽ nhận lời.  Phong cách swing cổ điển này không gần gũi cho lắm với giới thưởng thức nhạc Việt đương thời.  May sao NNT đã nhận lời hát ngay một cách không ngần ngại.  Mừng quá!  Mừng là có người hát hộ.  Mừng thêm nữa là có người hưởng ứng cổ võ cho cố gắng Việt hóa nhạc jazz của bọn này.  Cám ơn Ngô Nhật Trường và những bạn cộng tác khác với KeJazz.

​Hết Muốn Đùa Vui

Trốn không đi chơi cuối tuần
Nói nghe như rất đông người
Thiếu em nên trong lòng mất vui
Giờ sao hết muốn đùa vui với đời

Có đêm nao đi vũ trường
Đến nơi nhưng thôi không vào
Biết bao nhiêu người còn nhắc em
Là thôi hết muốn đùa vui với đời

Em hỡi, anh tự suy
Khi đáy tim lặng thầm
Thôi nhắc thêm làm chi
Cho bao nhớ thương ngập lòng

Biết bao nhiêu cuộc hẹn hò
Chẳng muốn đi thêm nhọc lòng
Sẽ không như lúc còn có em
Vì thôi hết muốn đùa vui với đời

Don't Get Around Much Anymore

Missed the Saturday dance
Heard they crowded the floor
Couldn't bear it without you
Don't get around much anymore

Though I'd visit the club
Got as far as the door
They'd have asked me about you
Don't get around much anymore

Darling, I guess my mind's more at ease
But nevertheless why stir up memories?

Been invited on dates
Might have gone but what for?
Awf'lly diff'rent without you
Don't get around much anymore