Nhạc: Earle Hagen Lời: Dick Rogers Lời Việt: Nguyễn Thảo Trình bày: Lê Vũ Hòa âm & phối khí: Lê Vũ Thâu & final Mix: LeVuMusic Studio Photo & graphics: MarcMarc
NT: Như tôi đã nói trước đây, nhạc phẩm Ai Khúc là một dịch bản của Harlem Nocturne. Mặc dù tôi chọn bản blues để hát Dạ Khúc Cho Nỗi Sầu, tôi cũng rất thích giọng kèn saxo buông lơi trong bản jazz. Tôi có thể mường tượng đến con phố nửa khuya bỗng vút lên tiếng nhạc não lòng.
Cũng phải nói thêm, bao nhiêu năm lang thang hang cùng ngõ hẹp của New York, tôi chưa bao giờ tìm đến khu Harlem. Tấm hình trên là một sản phẩm tưởng tượng của tôi về một địa danh gắn liền với giòng nhạc mà chúng ta đang đeo đuổi.
LV: Hôm tôi đang nghỉ đông ở NYC, bạn nhắc tôi đến Harlem vào đêm khuya để chụp hình làm nền cho bài nhạc. Tôi biết là bạn đùa vì tôi không thể nào kéo bầu đàn thê tử đến địa danh nổi tiếng này vào giữa lúc đêm đông lạnh cóng được. Thật ra tôi biết là khu phố Harlem này đã thay đổi rất nhiều và đang phát triển để thành nơi thị tứ cho dân cư mọi nơi. Cho nên cái hình ảnh về phố Harlem trong trí tưởng tượng của bạn có lẽ không còn như thế nữa.
Ai KhúcNhạc buồn vang theo bước dài Lắng sâu trong lòng phố đêm Dù nghìn sao kia giữa trời Có ta vẫn còn ngờ bóng đêm Nhạc buồn lê thê tái hồi Khúc ai viết từ con phố đây Muộn phiền chia ly khắc khoải Bám theo ta từng phút giây Vấn vương điệu nhạc đêm Xoáy xoay vào con tim Níu chân dừng nơi đây dẫu còn mình ta Phải chăng từ cơn mơ Thế nhưng tự nhiên thôi Nước mắt tuôn rơi Trở trăn đêm dài Khúc ca nào bi ai Khẽ run lạnh trăng xanh Khúc đơn điệu hoài mang của kẻ tình nhân Khúc ca lời thở than Đớn đau cùng hân hoan Rên xiết trong điệu blues buồn Cho hết đêm trường Dù bình minh tan nốt sầu Cớ sao vẫn vọng đáy tim sâu Phải chăng cho ta nhớ hoài Phố đêm vẫn hoài khúc bi ai
Harlem Nocturne Deep music fills the night Deep in the heart of Harlem And tho' the stars are bright The darkness is taunting me Oh! what a sad refrain A nocturne born in Harlem That melancoly strain Forever is haunting me The melody clings Around my heart strings It won't let me go when I'm lonely I hear it in dreams, And somehow it seems It makes me weep And I can't sleep An indigo tune It sings to the moon The lonesome refrain of a lover The melody sighs It laughs and it cries A moan in blue that wails The long night through Tho' with the dawn it's gone The melody lasts forever For lonely hearts to learn Of love in a Harlem Nocturne