Khu Vườn Ngày Đông

Nhạc & Lời: Benjamin Biolay & Keren Ann
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình Bày: Nguyễn Thảo
Hòa Âm & Phối Khí: Lê Vũ
LeVuMusic Studio
Graphic Design: MarcMarc

LV:  Nét nhạc rất Tây của nhạc phẩm này chính là cái hấp dẫn của nó.  Khác hẳn với những nhạc phẩm Jazz thực hiện trước đây như Khoảng Nửa Khuya hoặc Nàng Ipanema, mà trong đó cái chất Jazz được thể hiện một cách không chối cãi được qua cấu trúc và cách chuyển hợp âm của bài, Khu Vườn Ngày Đông tạo nên hơi hướm của Jazz bằng lời nhạc như lời thơ và bằng giai điệu lơ lửng, bâng quơ…

NT:  Nhạc phẩm Jardin d’Hiver mới được viết khoảng năm 2000, nhưng đã được một số ca sĩ jazz chiếu cố cũng như ghi âm.  Tuy vậy, so với những ca khúc jazz khác, thì nhạc phẩm này cũng còn ít người biết đến.  Riêng tôi, tôi thích Jardin d’Hiver một phần vì cái nhẹ nhàng trong âm điệu, cũng như cái mộng mị trong lời ca.  Khu Vườn Ngày Đông không vẽ gì những cành cây khô, hàng rào gỗ, bãi cỏ úa.  Ta chỉ thấy một niềm hoài vọng và một mối tình chưa đi đến đâu.  Bâng quơ, như bạn nói.  Một bài nhạc để nghe khi hơi lạnh đầu đông gây gây, ngồi sưởi ấm dưới nắng mai, bên ly cà phê thơm ngất ngây…

Khu Vườn Ngày Đông

Thèm một chút vầng dương sớm hồng
Rèm thưa nắng, trà thơm ngát nồng
Hình đen trắng bờ xa gió lộng
Khi giữa khu vườn đông rộng

Thèm ánh sáng mỏng manh cuối trời
Thành phố ấy nơi đâu xa vời
Và mơ ước vài giây đổi dời
Khi giữa khu vườn không người

Vạt áo lấm tấm dưới cơn mưa trong ngày đông
Phím tay lướt nhanh, biết đâu ai mà chờ mong
Ngày tháng thấp thoáng, ước mơ xưa nay còn không?
Giữa thinh lặng, chút âm thầm

Thèm nghe tiếng nhịp chân vũ trường
Và một thoáng nhìn trên phố phường
Lời thân thiết gửi nhau cuối đường
Khi giữa khu vườn đông buồn

Cà-phê đắng ngoài sân giữa ngày
Thèm hong nắng cạnh con nước đầy
Rồi ta sẽ hôn nhau chớ ngại
Khi giữa khu vườn đông này


Jardin d'Hiver

Je voudrais du soleil vert
Des dentelles et des théières
Des photos de bord de mer
Dans mon jardin d'hiver

Je voudrais de la lumière
Comme au Nouvelle Angleterre
Je veux changer d'atmosphère
Dans mon jardin d'hiver

Ma robe à fleurs sous la pluie de novembre
Tes mains qui courent, je n'en peux plus de t'attendre
Les années passent, qu'il est loin l'âge tendre
Nul ne peut nous entendre

Je voudrais du Fred Astère
Revoir un Latécoère
Je voudrais toujours te plaire
Dans mon jardin d'hiver

Je veux déjeuner par terre
Comme au long des golfes clairs
T'embrasser les yeux ouverts
Dans mon jardin d'hiver

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s