Anh Là Tình Yêu

Nguyên tác: Il Mio Mondo
Nhạc & lời: Umberto Bindi & Gino Paoli
Bản Anh: You're My World
Lời Anh: Carl Sigman
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Hương Thơ
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: Sỹ Đan Studio
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo (Facebook Huong Tho Vu)
Graphics: MarcMarc
• Nguyên tác: 
• Nhạc & lời: 
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: 
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: 
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Photo & graphics: MarcMarc

NT:  Hương Thơ là một ca sĩ xuất hiện từ cuối thập niên 70, lần đầu tiên đến với KẻJazz qua nhạc phẩm Anh Là Tình Yêu, nguyên tác You’re My World.

Sau đây là một vài đoạn trích từ những bài viết về Hương Thơ.

“[Hương Thơ] là một ca sĩ được nhiều khán giả yêu mến với chất giọng khàn nhẹ, truyền cảm, có khả năng lên những nốt cao rất tự nhiên và thể hiện những nốt trầm thật cảm xúc. Chị không chỉ hát thành công nhạc đấu tranh và đi lưu diễn gần xa cùng với Việt Dzũng, Nguyệt Ánh vào những năm cuối thập niên 1970 đầu 1980 khi chị còn là sinh viên ở đại học Orange Coast College. Mà chị còn có thể hát nhạc trữ tình (từng hát song ca cùng Vũ Kiểm tại quán cà phê Tay Trái, quán LUP của Lê Uyên Phương vào thập niên 1980), hát nhạc sôi động trong vũ trường Majestic (hát thường trực nhiều năm chung với Tuấn Ngọc, Đức Huy, Lưu Hồng, Thái Thảo, Vũ Khanh với ban nhạc Hoàng Thi Thi. Sau khi Majestic cháy phải tạm đóng cửa, chị lại được nhạc sĩ Ngọc Chánh mời hát thường trực tại vũ trường Ritz một thời gian).

Vào thập niên 1990… chị được Thúy Nga Paris mời cộng tác với Paris by Night khoảng ba cuốn. Sau Paris By Night, ca sĩ Hương Thơ tham gia nhóm Ngũ Long Công Chúa gồm có Thúy Vi, Ngọc Anh, Linda Trang Đài, Giáng Ngọc và xuất hiện nhiều lần trên trung trâm băng nhạc Hollywood Night. Không chỉ ca hát, chị còn làm thêm vai trò MC trong các chương trình ca nhạc và MC tiệc cưới cũng rất thành công, vì sự chu đáo, kỹ lưỡng.”
(Băng Huyền, Viễn Đông Daily News, Tháng Mười, 2015)

“Cuốn cassette đầu tiên phát hành với tiếng hát Hương Thơ là Tình Đến Không Ngờ do Vũ Tuấn Đức hòa âm với hình bìa băng rất đẹp làm giới ca nhạc chú ý. Và từ đó cô cộng tác với nhiều trung tâm băng nhạc và đi hát ở một số vũ trường Nam Cali như Majestic, Ritz…

Cuốn băng nhạc thứ hai là Khi Em Thoáng Qua Đời Tôi lấy tên bài hát của Mai Anh Việt được khán giả ái mộ. Với chất giọng khàn đặc biệt, Hương Thơ hát ca khúc này rất tới và được khán giả yêu cầu nhiều nhất mỗi khi đi lưu diễn. Cho tới nay cô đã thực hiện được 5 cuốn băng nhạc với tiếng hát của mình làm kỷ niệm cho cuộc đời ca hát.” (Trần Chí Phúc, SBTN, Tháng Năm, 2015)

Anh Là Tình Yêu

Là hơi thở cho em hương tình đắm say
Bờ môi ấm cho tim em tràn ngất ngây
Nào ai hay, khi giữa khuya là bao ánh sao
Mà trong đôi mắt anh, ngàn tinh tú lay

Tựa cây lá vươn lên mãi tìm ánh dương
Vòng tay ấm em dâng cho người ái ân
Bàn tay đây, xin người giữ lấy
Cho tình đôi ta, đêm nay, rực cháy

Là nắng sớm hay áng mây chiều vấn vương
Người yêu hỡi, nghe chăng bao lời nhớ thương
Vì hôm nao, khi tình yêu chết
Bóng đêm sẽ luôn bao trùm trên địa cầu

Bóng đêm sẽ luôn bao trùm lên khắp nơi
Và em chết theo tình yêu, vì anh

You’re My World

You're my world, you're every breath I take 
You're my world, you're every move I make 
Other eyes see the stars up in the skies 
But for me they shine within your eyes 

As the trees reach for the sun above 
So my arms reach out to you for love 
With your hand resting in mine 
I feel a power so divine

You're my world, you are my night and day 
You're my world, you're every prayer I pray 
If our love ceases to be 
Then it's the end of my world for me

Nói Lời Giã Từ

Nhạc & lời: Edu Lobo & Torquado Neto
Lời Việt: Lê Vũ
Trình bày: Lê Vũ
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm & final mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc
• Nguyên tác: 
• Nhạc & lời: 
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: 
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: 
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Photo & graphics: MarcMarc

NT:  Lâu lâu bạn vẫn đột xuất, ra một chiêu làm tôi thật choáng váng.  Where in the world did this come from? Từ xó xỉnh nào mà lòi ra vậy?  Tôi chưa hề nghe đến tên bài nhạc, To Say Goodbye, hoặc tên Ba-Tây: Pra Dizer Adeus.  Và ngay cả tên tác giả cũng thật là xa lạ: Edu Lobo và Torquado Neto. 

Mày mò tìm kiếm trên mạng mới biết Lobo  là một trong những nhạc sĩ tiên phuông của thời bossa nova ở Ba-Tây.  Là một ca sĩ cũng như nhạc sĩ tây ban cầm, ông có viết một số ít nhạc, đa phần là cộng tác với người khác.  Ông đoạt giải Latin Grammy vào năm 2017.  Nói một cách ngắn gọn: phải là một người chuyên môn nghiên cứu nhạc bossa nova may ra mới biết đến ca khúc này.

Rồi bạn trả lời tôi, một cách rất thản nhiên. Ừ, bài này ít người biết lắm.

Bạn vẫn hay làm tôi mắc cười vì cách nói trống không lơ lửng như vậy. 

LV: Lần đầu tiên nghe Pra Dizer Adeus do chính tác giả Edu Lobo hát là tôi đã thấy khích thích ngay. Lại nghe được Stacey Kent qua phiên bản tiếng Anh To Say Goodbye thì tôi nhất định phải thực hiện bài này. Những nốt nhạc nửa quãng nối liền với nhau theo những hợp âm lạ lẫm khiến cho bài nhạc hấp dẫn một cách quái lạ cho tôi. Điều lạ kỳ là trong cả 2 phiên bản của Lobo và Stacy Kent thì những nốt nhạc tưởng chừng như khó nghe đã được hai giọng ca này biến hoá sao đó cho thành mùi mẫn, thấm thía. Cả bài là một chuỗi những nốt nhạc nửa cung bậc theo nhau khiến cho người hát rất dễ bị lạc nốt.

Tôi biết là bài sẽ khó hát, nhưng không ngờ rằng lúc thâu mới thấm cái khó như vậy. Thâu đi thâu lại không biết bao nhiêu lần vẫn không được như ý muốn. Thêm nữa là cách chuyển âm vận nửa nốt thật là khó khăn cho tiếng Việt với nhiều bằng trắc, hỏi ngã. Hát thử rồi mới biết những ca sĩ gạo cội đó giỏi như thế nào.

Cũng may là tôi có kỹ thuật máy móc để chữa những chỗ lạc tông để cuối cùng có thể giới thiệu được với người nghe của Kejazz nhạc phầm thật đặc biệt này.

Nói Lời Giã Từ

Thôi rồi,
Đã nát tan thật rồi
Em đã bỏ đi rồi
Vỡ tan tành trái tim anh
Còn biết nói nữa gì?
Em quay lưng lạnh lùng
Khép cánh cửa phủ phàng
Để anh một mình lẻ loi buồn

Anh vẫn mong chỉ là mơ
Ước chỉ là chiêm bao
Sao trong lòng anh lẻ loi
Quá lẻ loi… 
Hỡi em, xin mau quay về đây
Dẫu chỉ một lần rồi thôi
Để nói lên một lời
Nói lên lời giã từ

To Say Goodbye (Pra Dizer Adeus)

Goodbye
It's all over now
You been gone before
But this time it´s over
There´s not much to say
You're not coming back
You just close the door
Leaving me alone now

Oh was it just a dream
Never really true
Why am I so lonely
Oh so lonely
Please come back to me
Come if it's one more time
Come even just to say
Just to say adeus