Xin Đừng Quên

• Nguyên tác: Non Dimenticar
• Nhạc & lời: P.G. Redi & Michele Galdieri 
• Lời Anh: Shelley Dobbin
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: Đại Quỳnh
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: Fiori Studio
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Graphics: Concept by MarcMarc

NT: Tuần lễ này, KẻJazz xin giới thiệu đến các bạn một tiếng hát mới, từ California. Phải nói xứ Cali xem như là thánh địa của âm nhạc Việt Nam hải ngoại, nơi không biết bao nhiêu nhân tài đổ dồn về từ khắp nơi trên thế giới. Một xứ xở trăm hoa đua nở, bách sắc vạn hương.

Cũng nơi này, lại có chàng ca sĩ mãi sống ẩn dật, theo đuổi lối đi riêng tư, tuy lòng đam mê âm nhạc của anh thật… ngút ngàn.

Chúng tôi gặp nhau, cùng trò chuyện một đêm đã xem nhau như tri kỷ âm nhạc. Anh nói rất nhiều về những ca khúc cổ điển và bán cổ điển. Giọng hát của anh mang nhiều màu sắc cổ điển, từ cách phát âm, cách kiềm chế hơi thở, cách ngân, đều mang hơi hướm của người chuyên về opera. Tôi gạ anh hát nhạc jazz vì tôi biết có rất nhiều ca sĩ jazz xuất thân từ classic. Và anh đã vui vẻ nhận lời mặc dù chưa nghe nhiều nhạc của KẻJazz. Xin chân thành giới thiệu Đại Quỳnh.

ĐQ: Đại Quỳnh rất hân hạnh đóng góp vào tủ nhạc KeJazz với nhạc phẩm Xin Đừng Quên, lời Nguyễn Thảo, hòa âm phối khí Lê Vũ.

Trước hết xin được tự giới thiệu về mình. ĐQ có đam mê âm nhạc từ nhiều năm. Cơ duyên đưa đến lần gặp gỡ NT vào cuối năm 2023, và trao đổi ý niệm tương đồng về âm nhạc. Sau đó thì quen với LV và bắt đầu biết về quá trình của KeJazz. Khi NT và LV đề nghị ĐQ hát một bài với KeJazz, thì mặc dù ĐQ không quen thuộc với cung cách hát jazz, nhưng vì người ca sĩ ĐQ ái mộ từ lâu là Nat King Cole, nên ĐQ đã chọn nhạc phẩm Non Dimenticar.

Nói về nguồn gốc của Non Dimenticar, thì đây là một nhạc phẩm Ý được sáng tác ở đầu thập niên 1950, chủ đề cho phim Anna thời đó. Về sau, bài này trở thành phổ thông hơn, nhất là sau khi được trình bày bởi Nat King Cole.

Về lời nhạc Xin Đừng Quên, NT đã dựa ý nội dung của Non Dimenticar. ĐQ rất thích câu “Ân tình anh thắp ngàn sao vào giấc khuya”. Thông thường nhạc Ý, từ opera cho đến pop (và lưng chừng pop opera), những lời nhạc tương đối là giản dị, so với sắc thái lả lướt của Việt ngữ, nhưng hàm chứa rất nhiều cảm xúc. Điều mà NT thực hiện được ở đây là sự chọn lựa đúng từ Việt để vẫn giữ được nét nguyên thủy của Non Dimenticar.

Về hòa âm phối khí thì LV đã jazz hóa và làm trẻ trung năng động Non Dimenticar hơn, so với phiên bản hòa âm theo pop ballad của thời 1950s.

Xin Đừng Quên

Non dimentica
Nghĩa là em hỡi đừng quên tình yêu này
Vì em như nắng mai
Rọi đời anh ấm êm

Và em gắng đừng quên
Ân tình anh thắp ngàn sao vào giấc khuya
Gọi tình em thiết tha
Từng đêm anh có em

Xin đừng quên, em nhé
Hương nồng môi hôn ấy
Và hơi ấm vòng tay này
Cho lòng thêm ngây ngất
Say tình yêu trong giấc
Trường canh, hay chỉ là thoáng giây?

Đừng quên nhé, người yêu
Con đường ta đã từng qua, đường quá dài
Vì khi tim đã yêu
Sẽ muôn đời đợi mong
Cho đến khi anh có em

Non Dimenticar

Non dimenticar
Means don't forget you are, my darling
Don't forget to be
All you mean to me

Non dimenticar
My love is like a star my darling
Shining bright and clear
Just because you're here

Please do not forget
That our lips have met
And I held you tight dear
Was it dreams ago
My heart felt this glow
Only just tonight dear

Non dimenticar
Although you travel far, my darling
It's my heart you'll own
So I'll wait alone
Non dimenticar

Se ci separò se ci allontanò l'ala del destino
Non ne ho colpa no e mi sentirò sempre a te vicino
Non dimenticar che t'ho voluto tanto bene
Forse nel mio cuor puoi trovare ancor
Tanto e tanto amor

Tình Yêu Như Mũi Tên

• Nguyên tác: El Choclo
• Nhạc: Ángel Villoldo
• Lời Việt: Anh Bằng
• Trình bày: Triệu Vinh
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: NTV Studio
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Photo & graphics: MarcMarc

NT:  Bạn gửi cho tôi bài nhạc này với lời của ns Anh Bằng, tôi đọc lướt qua lời ca nhưng chẳng nhận ra là bài gì.  Nguyên tác El Choclo gợi cho tôi ký ức những đêm phòng trà, nhưng tôi chắc là chưa nghe ai hát bao giờ; chỉ nhớ những lần ban nhạc hòa tấu bản tango nổi tiếng này.

El Choclo xuất hiện vào khoảng năm 1903, và có lẽ đã được viết trong vòng 10 năm trước đó bởi nhạc sĩ Ángel Villoldo.  Tựa đề El Choclo có nghĩa là… cái cùi bắp.  Theo truyền thuyết thì bài nhạc này được ông hát trong những nhà thổ (bordello) nên có nhiều ý diễn khác nhau, đa số không mấy gì tao nhã cho lắm.

Mãi đến năm 1947, Enríque Santos Dicsépolo viết lại ca khúc này theo điệu tango, và bài nhạc này mau chóng trở nên nổi tiếng trên khắp thế giới.  Villoldo sau này cũng viết lại lời với tựa đề mới, Carino Puro, nhưng ít người biết đến.

Tình Yêu Như Mũi Tên là phiên bản tiếng Việt. NS Anh Bằng đã viết lời dựa trên giai điệu của bài El Choclo. Thiển nghĩ nếu ca khúc này được diễn ở những “bordello” xứ ta, không biết nó có chóng trở thành một giai thoại gì không nhỉ???

LV: Thật không rõ bối cảnh nguyên thuỷ của nhạc phẩm “cùi bắp” này như thế nào nhưng giai điệu của nó thì tình tứ, lả lướt không chê vào đâu được, nhất là khi được trình bày trong tiết tấu của điệu tango dập dìu, quyến rũ. Tuy nhiên, như bạn đã từng biết là tôi luôn e dè nhạc tango. Nhạc tango nếu không được thực hiện với phối khí chặt chẽ thì nghe khá eo xèo, tẻ nhạt. Bởi tôi ngại tango nên bài tango này đã được chuyển qua samba/bossa nova với tiếng hát hùng hậu của Triệu Vinh. Ngay cả Tuấn Ngọc cũng chỉ hát bài này với tiết tấu rumba/bolero. Dù sao tôi cũng hy vọng một ngày nào đó có đủ can đảm trở lại nó với giai điệu tango nguyên thủy. Phải chờ xem vậy…

Tình Yêu Như Mũi Tên

Ϲuộc đời chỉ để mà buồn sao em, mưa đêm gió oán than
Ϲòn gì đâu em khi thu lại về với lá rơi lу tan
Ϲòn gì đâu em lời thề trăm năm chỉ là dĩ vãng thôi
Ɲaу tình đã vắng như vở kịch đời giữa bóng đêm buông màn

Ϲòn gì đâu em vì tình ra đi, baу theo những bóng chim
Ϲho ta nhứt nhối đau hơn một lần khi tan rã trái tim
Hạnh phúc đã héo khô giữa đôi taу như nụ hoa thời gian
Ϲó nghe đêm nay tượng đá khóc hơn mưa ngàn

Thôi thì đành quên nhau
Ɲhư lá chôn đi mùa đông
Ɲhư nắng phai đi hình bóng
Ϲho chết đi khung trời mơ mộng

Thôi thì đành quên nhau
Ϲho tắt đi cung đàn đớn đau
Ѕân khấu уêu đương một đời mang theo vạn câu gian dối

Ϲhiều tím vây chân trời
Ɲgười đã đi xa người 
Ɲgàу tháng уêu nhau chỉ còn lại trong ta bao nhiêu xót xa
Thôi ta cố quên đi
Ɓuồn nào rồi cũng phai mờ

Đường phố đêm xa mù
Đường phố quên lên đèn
Một thoáng đam mê trả lại để em mang đi như mũi tên

Ôi, tình уêu mũi tên ngập sâu vào đáу tim
Cuộc đời chỉ như hồn ta mang vết thương đời
Kiếp nàу thôi trót lỡ duуên rồi
Ɲgàу tháng уêu nhau chỉ còn lại trong ta bao nhiêu xót xa
Thôi ta cố quên đi 
Buồn nào rồi cũng phai mờ

Ta nhìn hàng câу lá sang mùa
Quảng đời ta tăm tối ưu phiền
Một thoáng đam mê trả lại để em mang đi như mũi tên
Ôi, tình уêu mũi tên ngập sâu vào đáу tim