Đã Quá Trễ

• Nguyên tác: It's Too Late
• Nhạc: Carole King
• Lời: Toni Stern
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: Hồ Đắc Anh Thi
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: NN Recording Studio
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Graphics: Concept by MarcMarc

NT:  Nhằm vào lúc năm sắp cùng, tháng sắp tận, bạn giao cho tôi bản Đã Quá Trễ do Anh Thi hát.  Tôi nghe xong, cằn nhằn bạn: Cớ sao không chịu báo trước để tôi đưa bản dịch hoàn chỉnh hơn.

Năm 2021, KeJazz đã nhờ chị Lê Thu Hiền hát bản dịch bài It’s Too Late của Carole King này.  Trong lúc tôi đang viết lại lời dịch thì chị đã hát và thâu xong bản nháp tôi gửi bạn.  Tôi bảo bạn là thật tiếc quá vì tốn bao nhiêu thời giờ mà rốt cuộc lời bài hát không được đúng như ý tôi muốn.  Nhưng cũng một phần nào lỗi của tôi, vì tôi cứ không hài lòng, nên đã viết đi viết lại bao nhiêu lần, đến nỗi nhạc đã xong mà lời vẫn còn tiếp tục được sửa chữa.

Lần này thì tôi thật ngỡ ngàng.  Âu cũng là một cái huông chăng?

Nhưng tôi phục bạn và Anh Thi đã cho KeJazz một bản bossa nova thật tuyệt đó.

LV: Lần này trở lại với Đã Quá Trễ, tôi chuyển qua bossa nova chậm. Lý do thứ nhất là để làm cho khác đi hòa âm trước đã thực hiện với chị Lê Thu Hiền, lý do thứ hai là ca sĩ Hồ Đắc Anh Thi “chuyên trị” nhạc bossa nova.

Tôi phải xin lỗi bạn vì đã không cho bạn biết trước để bạn chữa lại lời dịch trước khi gửi bài cho AT thâu. Cũng giống như bạn, tôi luôn tìm thấy lỗi lầm cần cải thiện mỗi khi nghe lại bài đã làm. Không bao giờ hài lòng với chính mình. Những gì hay nhất, đẹp nhất, thấm thía nhất mà mình muốn thực hiện vẫn luôn chỉ là trong trí tưởng, không bao giờ đạt đến được. Cái vòng lẩn quẩn khiến bực mình. Nhưng có nhiều lúc bực mình mà vẫn phải bịt tai làm ngơ bỏ qua vì chữa được một nhưng lại “trễ quá” hai ba bài khác. Cho đến Sisyphus cũng chỉ có thể đẩy lên dốc mỗi lần một cục đá thôi, cho nên tôi và bạn cũng chỉ nên cáng đáng mỗi tuần một “cục” thôi nhé.

Happy Thanksgiving

Đã Quá Trễ

Nằm trong chăn, mình em co ro chờ qua hết ngày. 
Tình yêu dường như không may, đừng chối chi vào lúc này
Giữa hai ta ai đổi thay?
Chỉ biết không còn chi đắm say

Giờ này trễ quá, hỡi anh ơi, quá trễ rồi
Dù cho ta đã thề hứa nhau một đời
Một khi tình yêu đã chết
Tim em lạnh giá
Em không thể nào dối với anh

Ngày nào yêu nhau, mình bên nhau, ôi, đời sao dễ dàng 
Như tình nhân còn đang say trong hạnh phúc, em thật mơ màng
Đến khi nghe anh lặng thinh, lòng mới như nhận ra nỗi bẽ bàng

Giờ thì trễ quá, hỡi anh ơi, trễ mất rồi
Dù cho ta đã cần có nhau một thời
Điều chi trong em đã chết
Nhưng anh nào biết
Em chưa bao giờ gian dối anh

Thời gian sẽ mờ phai, cho bao niềm vui trở lại
Mình không thể nào bên cạnh nhau khi con đường chia lối về 
Mà em vẫn vui trong niềm nhớ (vì) ân tình ta quá êm đềm

Giờ này trễ quá, hỡi anh ơi, trễ mất rồi
Dù cho ta đã từng yêu suốt một thời
Điều chi trong tim đã mất, em không thể chối
Em không đành lòng dối với anh

Phút giờ đây trễ rồi, tình đã chết
Tiếc thương gì, tình đã hết…

It’s Too Late

Stayed in bed all mornin' just to pass the time
There's somethin' wrong here, there can be no denyin'
One of us is changin' or maybe we've just stopped tryin'

And it's too late, baby now, it's too late
Though we really did try to make it
Somethin' inside has died, 
and I can't hide
And I just can't fake it

It used to be so easy, livin' here with you
You were light and breezy, an' I knew just what to do
Now you look so unhappy, and I feel like a fool

And it's too late, baby now, it's too late
Though we really did try to make it
Somethin' inside has died
And I can't hide
And I just can't fake it.

There'll be good times again for me and you
But we just can't stay together, don't you feel it, too?
Still I'm glad for what we had and how I once loved you

But it's too late, baby now, it's too late
Though we really did try to make it
Somethin' inside has died, and I can't hide
And I just can't fake it
Oh, no, no, no

Hoang Đảo

• Nguyên tác: Koop Island Blues
• Nhạc & lời: Ane Brun, Oscar Simonsson & Magnus Zingmark
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: Nguyễn Thảo
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: ElevenSixteen Soundscape
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Graphics: Concept by MarcMarc

NT:  Lúc bạn hòa âm xong bài Hoang Đảo này, bạn hỏi tôi có thấy bài nhạc này giông giống một bài nào khác không.  Tôi đã nghĩ, đa số những bài nhạc dễ nghe thường có âm hưởng của những ca khúc khác chứ tránh sao cho đặng. Nghĩ cho cùng, chỉ có 12 nốt quanh đi quẩn lại thì làm sao cho khỏi chuyện na ná kia.

Bản phối đầu tiên bạn cho nó mang ít nhiều sắc thái của swing chậm.  Có lẽ vì vậy mà bạn cảm ra được một cái gì hao hao từ ca khúc Ces Petits Riens của Serge Gainsbourg mà KeJazz đã cho lên mạng năm 2018.  Tôi cũng đồng ý.

Koop Island Blues, nguyên tác của Hoang Đảo, là một ca khúc fusion của nhóm Koop.  Bài nhạc vừa jazz, vừa blues, vừa swing, vừa Caribbean, vừa electronica này là nét đặc thù của cặp nhạc sĩ Magnus Zingmark và Oscar Simonsson.  Để tạo một bài nhạc, họ thường lấy những mẫu nhạc nhỏ từ cả trăm ngàn bài nhạc khác nhau rồi ráp lại như trong trò chơi lắp hình (puzzle), một hình thức sampling của những nhạc sĩ rap đương đại.  Đây là lý do tại sao bạn thấy nghe quen quen nhưng không thể nào định hình được.

Lúc bạn phối lại, bạn đã cho bài nhạc mang mùi vị blues qua tiếng guitar đay nghiến như cơn gió lạnh lẽo không dứt trên vùng đảo hoang.

LV: Thành thật mà nói thì tôi không cảm được cái nét blues của từ nguyên bản của Koop Island Blues như tựa bài gợi ý. Theo tôi thì Koop Island Blues mang phong cách jazz xưa của thập niên 1930-1940, khiến tôi liên tưởng đến bài đã làm rồi. Vì lẩn quẩn với định kiến đó nên tôi gặp khó khăn khi thực hiện bài Hoang Đảo này. Vừa muốn giữ theo phong cách jazz xưa nhưng lại không muốn lập lại cách chơi của Những Thứ Không Đâu. Tôi ngâm bài khá lâu vì không tìm ra ý mới cho đến khi bạn nhắc khéo. Bạn nói là bài này dễ (?) nên cần làm sớm để có bài cho lên. Bởi thế nên bản nháp đầu gửi cho bạn nghe khá là loạn xạ vì tôi dựng nó lên theo kiểu “dễ” trong khi không hoàn toàn xác định được phong cách của bài. Tuần sau đó nghe lại bản nháp thì thấy không ổn. Nghe giống như jazz “chè” không phải jazz mà cũng không phải blues!

Thế nên tôi phải xóa đi làm lại từ đầu. Lần này tôi bỏ qua phong cách jazz của nguyên bản và chỉ chú trọng vào phần blues. Thành ra phiên bản chót này nghe khác hẳn với nguyên bản vì nó được chuyển qua blues rock. Hoang Đảo trong tiếng sóng dồn và hải âu réo gọi đã khoác lên một mầu áo mới.

Hoang Đảo

Em hỡi, hôm nay
Ngoài trời lạnh giá, gió về đảo hoang 
Thấy trong cô đơn
Lòng sao hối tiếc vô vàn
Vì ngày xưa
Ta thật quá ngây thơ
Giờ anh mãi đi tìm em
Tìm bóng hình đang phai dần

Hôm ấy chia tay
Nụ cười xa vắng vẫn nhiều đắm say
Thế nhưng hôm nay
Lòng em có thấy cô quạnh?
Vì từ nay
Chẳng còn có bao lâu
Dù em có đi tìm anh
Tìm khi hoàng hôn nhạt nhòa…

Koop Island Blues

Hello, my love
It's getting cold on this island
I'm sad alone
I'm so sad on my own 
The truth is 
We were much too young
Now I'm looking for you
Or anyone like you

We said goodbye
With a smile on our faces
Now you're alone
You're so sad on your own
The truth is
We ran out of time
Now you're looking for me
Or anyone like me