Phố Lạ

Nhạc & lời: Ngô Minh Trí
Trình bày: Triệu Vinh
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: Phòng Thâu NTV
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc

NT: Phố Lạ là một nhạc phẩm mà tôi rất thích của Ngô Minh Trí trong cuốn CD đầu tay của anh, Buồn C Major.  NMT đã chọn Triệu Vinh để ghi âm ca khúc này, mà tôi cho là một cái duyên, vì tôi không nghĩ ai có thể hát hơn TV được.  Giọng anh rất trong nhưng nồng ấm, như vỗ về, len lỏi một chút nhừa nhựa đủ làm say lòng người nghe, cho nặng thêm nỗi buồn xa xứ. 

Trong một lần điện thư với tác giả, NMT có nói: “Tôi viết Phố Lạ khi về thăm Sài Gòn sau 22 năm từ ngày vượt biển, 1980.  Trước đó tôi từng nghe nhiều người về VN cho biết cảm giác như mình là người ngoại quốc đang đi trên đất nước của mình.  Đúng thật đúng; đúng phát sợ.  Do đó, tôi mới viết “ta không thấy ta trong lòng em” , có nghĩa là Sài Gòn không còn nhận ra tôi nữa. Tương lai nếu có cơ hội, tôi sẽ “kể lể” nhiều hơn kinh nghiệm về Sài Gòn lần đó, từ đó mới có phố cũ nhưng xa lạ. Và “em” trong bài này là Sài Gòn.  Tôi sinh ra, học hành, trưởng thành, nụ hôn đầu tiên cũng ở Sài Gòn, bao nhiêu kỷ niệm buồn vui mà Sài Gòn không thèm nhận tôi là bà con ruột thịt nữa thì đau quá.   

Bị jet lag không ngủ được vì trái giờ, trong motel gì quên tên, tôi lôi giấy kẽ nhạc viết luôn bài này. Khi trở về Mỹ mới viết lại cho đàng hoàng và sửa chữa vài note v.v….  “

Hôm nay là 24 tháng Chạp.  Sáu ngày nữa là hết năm Canh Tý.  Vào mấy ngày cuối năm KJ xin mời các bạn nghe một bài hát để ngậm ngùi nhớ một thời nào mỗi phút mỗi xa mờ.

Phố Lạ page

Về phố cũ nghe sao xa lạ
Ta không thấy ta trong lòng em
Áo em thay màu rồi
Hay ta đang dối lòng đấy thôi!
Nghe mặn đắng trên đôi môi
Nghe mặn đắng trên đôi môi!

Từ chia lìa nhau là bao bể dâu
Hò hẹn năm cũ đã quên được đâu!
Góc phố xưa đêm nào
Ta ôm em với nụ hôn đầu,
Môi lịm chết trong môi nhau,
Môi lịm chết trong môi nhau.

Nhớ mái trường xưa
Nón che chiều mưa đưa em về qua phố
Tà áo dài, vụng về gót hài,
Ngập ngừng sánh vai trông về ngày mai.
Phố đông chiều nay
Áo em giờ đây không còn màu tinh trắng
Quán đông chiều nay
Dẫu ta ngồi đây, mắt em nhìn đâu trong vô tình.

Về phố cũ đã nay xa lạ
Em có nhớ ta trong đời em?
Những xa xưa đã rồi
Tiếc thương thêm cũng là xa vời
Nghe mặn đắng trên đôi môi
Nghe mặn đắng trên đôi môi

Từ chia lìa nhau là bao bể dâu
Hò hẹn năm cũ đã quên được đâu
Góc phố xưa ta về
Vắng em thơ với ngàn câu thề
Sao lòng vẫn yêu vẫn mê
Nghe buồn xót xa em hoài

Nghe buồn xót xa em hoài…

 

Ave Maria

Nhạc & lời: Franz Schubert
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Triệu Vinh
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: Phòng Thâu NTV
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc

NT: Ave Maria, bài nhạc cổ điển nổi tiếng của Franz Schubert đã từng làm gã quái vật của Frankenstein ngớ ngẩn say mê trong đêm khuya thanh vắng. Phải nói thêm nữa là tôi sanh ra và lớn lên trong một gia đình rất sùng đạo Công Giáo; kinh kệ thuộc làu làu, đọc như một con vẹt, và chẳng bao giờ chịu nghĩ đến lời kinh. Mãi cho đến bây giờ.

Một người bạn nhờ dịch lời ca khúc này. Lời nhạc tiếng Latin. Mò mẫm dịch thì, ô hay, đúng y chang lời kinh Kính Mừng thuở nhỏ phải đọc mỗi khi đi xưng tội (và đây lại là một đề tài đáng để dành cho một post riêng.) Mấy chục năm qua không đến nhà thờ, nhưng lời kinh ngày nào vẫn mồn một.

Tôi biết Phạm Duy đã từng dịch ca khúc này, nhưng ông bỏ hết phần xưng tụng Thánh Nữ. Tôi không rõ ý anh bạn tôi ra sao, nên đã dịch toàn bài dựa theo lời Latin ấy.

Lẽ dĩ nhiên bạn tôi nhắn, sau khi nhận được bản dịch, “Thôi mình phải làm ngắn gọn lại, nên… bỏ phần đầu đi…”

Tôi hì hục chép lại bản “gọn” cho người bạn.

Bạn bảo riêng tôi, “Sẵn tiện thì mình cứ làm một bản ‘unabridged’ cho KẻJazz đi.”

LV: Thoạt đầu tôi đã nghĩ bạn sẽ có khó khăn khi thử hát bài Ave Maria này.  Cách trình bày nhiều “buông thả”, “tự tung tự tác” của bạn, dù thích hợp cho jazz, blues…, sẽ đối chọi với nhạc phầm nghiêm cẩn mang đầy nét tôn giáo này.  Bởi thế bản nháp bạn gửi đến cũng cho cả tôi và bạn thấy vấn đề nan giải này. 

May khi qua liên lạc với Triệu Vinh và biết được TV thường hát nhạc cho nhà thờ tôi đã lập tức mời người bạn mới giúp cho KeJazz xử lý bài nhạc “hóc búa” này.  Tôi nghĩ, với giọng ca điêu luyện, uyển chuyển và ấm áp của mình, TV đã khá thành công trong việc diễn bày ý nhạc cao vời của Ave Maria muôn đời bất hủ này.

Ave Maria page

Ave Maria!
Phúc âm ngạt ngào hương hoa.
Nữ thánh Maria tinh khiết vẹn tuyền,
Tầng mây cao vời, ngời lên ánh triều thiên.
Áo thinh không nhẹ nhàng như sương khói giữa trời xanh,
Ngàn hoa dưới chân người.
Đầy từ bi, đôi tay rộng dang mãi như đón mời,
Người con thân yêu là Thiên Chúa của muôn loài.
Từ phương xa ấy, tôi quay về nơi chốn đây,
Giờ quỳ gối ăn năn, lòng xám hối trong lặng thinh.
Ave Maria!

Ave Maria!
Có nghe chăng, lời kêu than?
Giữa phút giây linh hồn đau đớn khôn cùng,
Và tim mang nặng bao mối sầu lo.
Xót thương tôi, một đời đã sống trong bùn dơ,
Đời tội lỗi mù lòa.
Giờ đây, trong thinh lặng tôi khẩn cầu,
Cầu xin cho tôi giờ lâm tử an lành.
Cầu mong sao cho linh hồn tôi thoát lên,
Được đến bên chân người trong giấc ngàn thu.
Ave Maria!
Ave Maria

Ave Maria! 
Gratia plena
Maria gratia plena 
Maria gratia plena
Ave, Ave! Dominus
Dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tui, Jesus
Ave Maria! 

Ave Maria!
Mater Dei
Ora pro nobis
Peccatoribus
ora, ora pro nobis
ora, ora pro nobis, peccatoribus
nunc, et in hora mortis
in hora mortis nostrae
in hora mortis, mortis nostrae
in hora mortis nostrae
Ave Maria!