Đợi Anh Về

• Nguyên tác: Unchained Melody
• Nhạc: Alex North
• Lời: Hyman Zaret
• Lời Việt: Lữ Liên
• Trình bày: Huy Thắng
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Graphics: Concept by MarcMarc

NT: Hãy tạm đọc bài thơ của thi sĩ Vũ Hoàng Chương như một lời mở cho hôm nay.

Chờ Đợi Hoài Công

Ta đợi em từ ba mươi năm
Uổng hoa phong nhuỵ hoài trăng rằm
Heo may chớm đã lên mùa gió
Ngăn ngắt chiêm bao lạnh chiếu nằm

Cúc tả tơi vàng mộng xác xơ
Hiên sương ngõ lá vẫn trông chờ
Đêm dài quạnh hé đôi song lớn
Nguyệt đọng vòng tay úa giấc mơ

Ngai trống vàng son lợt sắc rồi
Lòng ta Hoàng Hậu chẳng về ngôi
Hồ ly không hiện người không đến
Chỉ ánh trăng vào khuôn cửa thôi

Hiu hắt tình trai một kiếp suông
Mênh mông nêm gối rét căn buồng
Lệ sa bạch lạp ngàn đêm trắng
Thơ vút sầu say rượu nhập cuồng

Đã mấy canh khuya nụ ngát nhài
Kết chưa thành mộng ý Liêu Trai
Lung linh nguyệt thấm vàng trang sách
Đợi chẳng bừng sen nhịp gót ai

Thôi thế hoài thơm tuổi dịu hiền
Cánh khô mầm lụi trót hoa niên
Chương đài, ca quán, ôi hồng liễu
Nửa cuộc trần gian lợm yến diên

Khắp đã nghe tìm mỏi núi sông
Đâu sương vó ngựa, gió mui bồng?
Gió sương giờ vẫn buồng đây lạnh
Em hỡi! phương nào em có không?

Đợi Anh Về

Em dấu yêu
Anh ước mơ
Trong vòng tay anh ấp ôm
Những đêm ngủ cô đơn

Thời gian lưới trôi
Như bóng mây nên lòng người cũng chóng thay
Nhớ chăng người hỡi?

Anh vẫn yêu người
Aanh vẫn mong chờ
Chúng ta trọn đời có nhau

Giòng sông kia lướt êm
Mãi mãi xuôi về bến yêu
Tình mình vào sông trôi ra biển lớn

Dù đường kia có xa
Hãy yên tâm chờ đón anh
Trở về cùng em sống trọn kiếp...

Unchained Melody

Oh, my love, my darling
I've hungered for your touch
A long, lonely time

And time goes by so slowly
And time can do so much
Are you still mine?

I need your love
I need your love
God speed your love to me

Lonely rivers flow
To the sea, to the sea
To the open arms of the sea, yeah
Lonely rivers sigh
"Wait for me, wait for me"
I'll be coming home, wait for me

Cõi Tình

Nhạc: Leonard Bernstein
Lời: Stephen Sondheim
Lời Việt: Lữ Liên
Trình bày: Nguyễn Thảo
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc

NT:  Tuần này, tôi xin được giới thiệu nhạc phẩm bất hủ của Leonard Bernstein và  Stephen Sondheim trong vở nhạc kịch West Side Story.  Nhạc phẩm này đã được nhạc sĩ Lữ Liên dịch ra lời Việt vào thập niên 80.  Khánh Hà hát bài này với giàn hòa tấu rất tuyệt.  Tôi cũng nghe nhiều phiên bản jazz rất nhức nhối, nhất là qua giọng ca đặc biệt của Tom Waits.
Lúc tôi đề nghị với bạn, bạn hơi ngập ngừng.  Có phải tại vì Cõi Tình không phải là original của KeJazz, hay là tại vì bài nhạc mang nhiều nét cổ điển?

LV: Tôi ngập ngừng thật ra không phải vì nét nhạc cổ điển hay không; mà là vì đây là một nhạc phẩm “nặng ký” khó thực hiện với nhiều chuyển biến bất chợt của giai điệu (modulation) không dễ nắm bắt.  May quá tình cờ tôi vớ được tập nhạc của nhạc kịch “West Side Story”, trong đó có nốt nhạc của bài “Somewhere” này.  Mừng như bắt được vàng.  Sau đó chỉ là việc đưa những nét đặc thù của jazz vào trong giai điệu này.  Tuy nhiên những chuyển biến trong bài làm cho nhạc phẩm này khó hát một cách đặc biệt.  Mong rằng bạn hoàn thành được trách nhiệm khó khăn này.

Cõi Tình

Rồi đây, một nơi
Chốn nơi ta tìm ra lối sống tuyệt vời
Chốn nơi ta đền ơn nhau suốt đời
Cõi tình

Một cõi riêng cho mình 
Cõi vui ấm êm thanh bình
Bầu trời xanh và mây trắng im lìm 
Đến với mình, ân tình

Thời chúng ta tới rồi 
Đúng như chúng ta bấy lâu mong đợi
Một thời ta cùng chia với nhau những lời 
Sống cho đời, sống cho người

Ta sẽ về đó
Chốn nơi ta tìm ra lối sống tuyệt vời 
Chốn đó, thôi ta đền ơn nhau mãi trong đời
Cõi tình

Một cõi riêng cho mình
Cõi riêng thiết tha ân tình
Nào cầm tay cùng nhau bước trên đường
Nắm tay rồi là đã tới nửa đường 
Cùng nhau 
Về nơi nào đó

Somewhere

Someday, somewhere
We'll find a new way of living
We'll find a way of forgiving
Somewhere

There's a place for us
Somewhere a place for us
Peace and quiet and open air
Wait for us somewhere

There's a time for us
Someday there'll be a time for us
Time together with time to spare
Time to learn
Time to care
Someday
Somewhere

We'll find a new way of living
We'll find there's a way of forgiving
Somewhere