Phút Nguyên Sơ

• Nguyên tác: The First Time Ever I Saw Your Face
• Nhạc & lời: Ewan MacColl
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: Nguyễn Thảo
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: ElevenSixteen Soundscape
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Graphics: Concept by MarcMarc

NT:  Tôi lại hỏi ông AI: Làm ơn viết cho tôi một bài dẫn nhập cho ca khúc nổi tiếng The First Time Ever I Saw Your Face, bản tiếng Việt.

Chỉ năm giây sau, tôi đã nhận được bài viết ngắn gọn, bằng tiếng Việt:

“Nhìn lần đầu tiên thấy khuôn mặt của em, ánh mắt tôi bỗng chốc dừng lại. Tôi như bị hút vào một vũ trụ riêng, nơi mà mặt trời mọc từ đôi mắt em, và những ngôi sao trải rộng trên bầu trời đêm là những món quà em dành tặng cho tôi. Đêm đó, không gian trống rỗng bỗng trở nên ấm áp và đầy hy vọng.

“Chúng ta cùng lắng nghe phiên bản The First Time Ever I Saw Your Face của Ewan MacColl và Peggy Seeger, được dịch và hòa âm bởi những ngón đàn guitar mềm mại. Bài hát này đã đi vào lòng người, và lần đầu tiên tôi nghe, nó đã để lại dấu ấn mãi mãi trong tâm hồn.”

Tôi lại thêm: Tựa đề cho bản dịch là Phút Nguyên Sơ, xin cho biết ý kiến.

Trả lời: “Phút Nguyên Sơ, một tên đầy tinh tế và lãng mạn, mang theo hơi thở của những kỷ niệm đầu tiên. Tôi cảm nhận rằng tên này thể hiện sự ngọt ngào và đầy hy vọng, giống như lần đầu tiên chúng ta nhìn thấy khuôn mặt của người mình yêu. Có lẽ trong những phút nguyên sơ ấy, tâm hồn ta trở nên trong trẻo và đẹp đẽ hơn bao giờ hết.

Phút Nguyên Sơ là một cái tên đầy ý nghĩa, và tôi tin rằng bài hát này sẽ đọng mãi trong trái tim của những người yêu âm nhạc.”

Ông AI này thật thâm thúy.  Chữ nghĩa tiếng Việt bay bướm quá.  Điệu này chắc tôi sẽ đệ đơn xin nghỉ việc KeJazz sớm thôi.

Cũng xin giới thiệu lại một phiên bản Việt mà Lê Vũ đã dịch, hát cùng những “ngón đàn guitar mềm mại” từ năm 2018, Anh Nhìn Em Phút Đầu.

Phút Nguyên Sơ

Lần nhìn em, thời gian lắng yên im lìm
Bình minh chơi vơi dâng lên mắt em
Và trời đêm có trăng mơ, có sao biếc hoang đường
Là em cho cuộc đời những huyền thoại

Lần đầu hôn em, nụ hôn ngất say môi mềm
Cuồng xoay không gian, trong tay anh run
Nhịp đập tim hoang mang của loài thú xa bầy
Chờ mong em tìm đến vỗ về, người tình

Vào nguyên sơ, thịt da ngát hương thơm nồng
Anh nghe tim anh vang sâu trong em
Niềm hạnh phúc đã lan xa sẽ tràn lấp chân trời
Và thiên thu là từng phút tuyệt vời, thật tuyệt vời

Khi anh nhìn em phút giây nguyên sơ
Anh nghe trong anh...

The First Time Ever I Saw Your Face

The first time ever I saw your face
I thought the sun rose in your eyes
And the moon and the stars were the gifts you gave
To the dark and the endless skies

The first time ever I kissed your mouth
I felt the earth move in my hand
Like the trembling heart of a captive bird
That was there at my command my love

And the first time ever I lay with you
I felt your heart so close to mine
And I knew our joy would fill the earth
And it would last 'till the end of time

The first time ever I saw your face
Your face... your face... your face... your face...

Anh Nhìn Em Phút Đầu

Nhạc & Lời: Ewan MacColl
Lời Việt: Lê Vũ & Nguyễn Thảo
Trình bày: Lê Vũ
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Thâu & mix: LeVuMusic Studio
Photo & graphics: MarcMarc
• Nguyên tác: The Frist Time Ever I Saw Your Face
• Nhạc & lời: Ewan MacColl
• Lời Việt: Lê Vũ & Nguyễn Thảo
• Trình bày: Lê Vũ
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: & final mix: LeVuMusic Studio
• Photo & graphics: MarcMarc

NT:  2018 sẽ là một năm nhiều thú vị.  Trước hết, KẻJazz đã giã từ “chốn” xưa, mà bạn tạm gọi là “làng” Wix để gia nhập vào nhóm WordPress.  Thành ra tự nhiên mà trang KẻJazz đươc một bộ mặt mới.  Sau đó, bài nhạc được chọn cho đầu năm nay lại mang một cái tên rất là “khởi nguồn”: Anh Nhìn Em Phút Đầu.  Thú thật với bạn, tựa đề này làm tôi liên tưởng ngay đến bài nhạc năm xưa “phút đầu gặp em, tinh tú quay cuồng“.  Nghĩ đến không thôi, là đã thấy rậm rực lắm. Trong những ngày đầu một năm, tôi nghĩ chúng ta hãy cố gắng “rậm rực” như những lần đầu tiên, với những khám phá thích thú mới lạ, những cảm giác bỡ ngỡ hoang mang.  Cứ như bạn nhìn người yêu phút đầu vậy.

LV:  The First Time Ever I Saw Your Face là một bài rất hay, nhất là khi nghe Roberta Flack hát. Nhạc phẩm này có ý nghĩa đặc biệt cho riêng vợ chồng tôi khi chúng tôi gặp nhau lần đầu trong ngày cưới của bạn (!). Riêng tôi thì chưa bao giờ nghĩ là mình có khả năng trình bày nhạc phẩm này.  Bạn gửi lời dịch cho tôi từ rất lâu và tôi đã bắt đầu vào việc thực hiện nó cũng từ rất lâu nhưng không hoàn thành được. Làm xong lại bỏ nhảy qua bài khác.  Nhiều lần.  Bạn cứ nhắc nhở tôi hoài mà tôi không làm sao chẩm dứt nó được.  Mãi cho đến khi gần đây…  Có lẽ vì tôi e ngại không đạt được cái mong muốn của người nghe chăng? Hay là vì tôi còn quá cấn cái với cái feel nhạc pop của giai điệu?  Dù sao thì cũng phải xong.  Cũng giống như việc chuyển từ Wix qua WordPress là chuyện tôi mong cũng đã từ lâu nhưng mãi đến này mới thực hiện được.

NT:  2018, ta hãy cầu mong một năm mới “hảo hảo” cho tất cả bạn bè gần xa của KẻJazz.  Hy vọng KẻJazz sẽ nhận được nhiều đóng góp của bạn cũ cũng như bạn mới.

Anh Nhìn Em Phút Đầu

Người yêu ơi gặp em phút giây ban đầu
Dường như trong đôi mắt em (có) ánh nắng lóng lánh
Ngập trời trăng lung linh, tay ngà với lấy sao trời
Để đêm sâu không còn là những miệt mài, hỡi em.

Người yêu ơi ngày em khẽ trao môi hôn nồng
Run run trong tay, thế giới bao la
Nhịp đập con tim xôn xao, (như) loài chim bé xa bầy
Vào tay anh cuộc tình anh khát khao, hỡi em

Người yêu ơi, được ôm lấy em ban đầu
Anh nghe tim anh rung theo tim em
Niềm hạnh phúc chất ngất đó tràn dâng mãi cho đời
Và thiên thu tuyệt vời anh có em, hỡi em

Người yêu ơi gặp em phút giây ban đầu
Hoang sơ, chơi vơi, thiên thu, trong mơ...

The First Time Ever I Saw Your Face

The first time ever I saw your face
I thought the sun rose in your eyes
And the moon and the stars were the gifts you gave
To the dark and the endless skies my love

The first time ever I kissed your mouth
I felt the earth move in my hand
Like the trembling heart of a captive bird
That was there at my command my love

And the first time ever I lay with you
I felt your heart so close to mine
And I knew our joy would fill the earth
And it would last 'till the end of time