Đêm Nay Có Em

• Nguyên tác: The Way You Look Tonight
• Nhạc: Jerome Kern
• Lời: Dorothy Fields
• Lời Việt: Nguyễn Thảo
• Trình bày: Đại Quỳnh
• Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
• Ghi âm: Fiori Studio
• Final mix: LeVuMusic Studio
• Graphics: Concept by MarcMarc

NT:  Nếu bạn giống như tôi, thì có lẽ bạn cũng thường tẳn mẳn mà thắc mắc: không biết chuyện gì xảy ra trong khi ta nghe nhạc:  Theo nhà thần kinh học Kiminobu Sugaya và nhạc sĩ vĩ cầm Ayako Yonetani thì toàn bộ não của ta hoạt động khá hăng say trong lúc ta đang… lim dim nằm im thưởng thức nhạc.

Sau đây là một bản liệt kê các phần có thể làm bạn rất nhức đầu (nguồn http://www.ucf.edu):

Phần thùy trán (frontal lobe) rất quan trọng vì đó là phần giúp bạn suy tư, quyết định, cân nhắc, lập kế hoạch.  Khi nghe nhạc, phần não này hoạt động tích cực trong khi bạn đắn đo suy nghĩ không biết bạn có thích bài nhạc này hay không.  Thích là vì lý do gì.  Nếu không thích thì bạn phải làm thế nào để… chuồng cho lẹ.

Phần thùy thái dương (temporal lobes) xử lý những gì lọt vào lỗ tai của bạn.  Lọt lỗ tai trái sẽ được thùy thái dương trái chuyển dịch lời nhạc và ngôn ngữ (bạn hãy nghĩ đến ngôn ngữ bạn chỉ biết… lõm bõm), trong khi lọt qua lỗ tai bên phải sẽ được thùy thái dương phải ghi nhận giai điệu, âm sắc, v.v… Điều này có nghĩa là bạn nào thích nghe nhạc không lời có thể làm thùy thái dương phải làm việc nhiều hơn bên trái, và theo luật tự nhiên, có thể làm nó… bành trướng hơn và làm bạn bị.. méo đầu.

Vùng Broca thường được dùng đến khi hát, hoặc nói,  hoặc vừa hát vừa nói, cũng như khi chơi nhạc khí. Âm nhạc giúp phát triển phần não này một cách mãnh liệt, có nghĩa là ca nhạc sĩ sẽ… lẽo mép hơn người thường.

Vùng Wernicke có trách nhiệm cho ngôn ngữ viết và nói, và được tận dụng khi phân tích và thưởng thức âm nhạc.

Phần thùy chẩm (occipital lobe) xử lý hình ảnh.  Trong khi người thường sẽ dùng thùy thái dương nhiều hơn trong lúc nghe nhạc, thì nhạc sĩ dùng thùy chẩm vì hình như nhạc sĩ hay có tật mường tượng đến nốt nhạc, trường canh, v.v… trong khi nghe.

Phần tiểu não (cerebellum) phối hợp động tác cũng như giữ gìn kiến thức, phần này rất quan trọng cho những người học nhạc.  Phần này cũng bảo đảm là cho dù bạn có bị Alzheimer, bạn vẫn có thể chơi nhạc được (tuy nhạc gì thì không ai biết).

Phần nhân cạp (nucleus accumbens) nằm sâu trong não bộ, thường tiết dịch chất dẫn thần kinh dopamine khi bị khích động bởi âm nhạc, khiến cho bạn dễ trở thành một kẻ nghiện… nhạc.

Hạch hạnh nhân amygdala được phó thác trách nhiệm về xúc cảm.  Vì vậy mà nhạc buồn làm bạn sầu thảm hơn, hay nhạc rhumba làm tay chân bạn ngứa ngáy hơn, hoặc nhạc quân hành khiến bạn thấy dũng cảm hơn.  Theo như anh Ngu Yên bàn tính, ta nên học thuộc lòng bài Tiến Quân Ca để vào giây phút hấp hối, ta lẩm nhẩm hát bài nầy để thấy can đảm hơn mà… ra đi.

Phần hồi hải mã hippocampus là cái CPU của não bộ.  Đây là nơi một câu nhạc có thể gợi lại những kỷ niệm ưu ái hoặc đau buồn cho bạn.  Nó lại có thể xắp xếp và điều hành bạn.  Âm nhạc có tác động phần não này tạo nên tế bào thần kinh mới.

Putamen xử lý cử động của tay chân, thân thể, cũng như giải quyết phần tiết tấu âm nhạc.  Vì vậy, khi nghe một bài nhạc khích động, chân tay của bạn thường hay bị… giựt giựt là vì vậy.

Thể chai corpus callosum là giao liên cho hai bên não bộ, hòa nhập trực giác và suy luận, lý trí và tình cảm.  Nghe người ta nói nếu bạn đả thông được corpus callosum thì bạn sẽ trở thành thiên tài âm nhạc.

Phần hypothalamus nối thần kinh hệ và nội tiết endocrine.  Qua phần não này, âm nhạc có thể giảm áp huyết và nhịp tim nếu bạn nghe nhạc Mozart, toàn thân tê liệt nếu bạn nghe nhạc KẻJazz liên tục một tuần lễ.

Sau đây, tôi xin mời bạn thí nghiệm với một ca khúc rất cổ điển và lãng mạn, cùng tiếng hát dữ dội của Đại Quỳnh.

Đêm Nay Có Em

Bao lần lòng anh thấy ưu sầu
Đời sao quá lạnh lùng
Chợt nghĩ đến em là tim anh nghe ấm nồng
Vì em quá tinh nguyên đêm này

Nhìn em yêu kiều, nụ cười ấm trên môi
Hồng đôi má ru êm
Giờ anh có chi ngoài câu yêu em suốt đời
Từ em đến trong cơn mơ này

Khi bên nhau, câu âu yếm dịu dàng
Hun trái tim thành mây khói
Bao thơ ngây vang trong tiếng em cười
Anh giữ trong hồn anh mãi

Xin đừng, đừng thay đổi bao giờ,
Đừng quên phút giây này
Nhìn anh mãi thôi vì anh yêu em quá rồi
Tình yêu đó xin em đêm này

The Way You Look Tonight

Someday, when I'm awfully low
When the world is cold
I will feel a glow just thinking of you
And the way you look tonight

Yes, you're lovely, with your smile so warm
And your cheeks so soft
There is nothing for me but to love you
And the way you look tonight

With each word your tenderness grows
Tearin' my fear apart
And that laugh wrinkles your nose
Touches my foolish heart

Lovely, never, never change
Keep that breathless charm
Won't you please arrange it ‘cause I love you
Just the way you look tonight

Thèm Yêu

Nhạc: Jimmy McHugh
Lời: Dorothy Fields
Lời Việt: Nguyễn Thảo
Trình bày: Lê Vũ
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm & final mix: LeVuMusic Studio
Photo: Trang Trần
Graphics: MarcMarc

NT:  Nhờ mấy ngày nghỉ lễ, và bạn đi xa, tôi lăn xả vào chuyện dịch thuật. Tôi dịch túi bụi, tới tấp điện thư cho cho bạn mấy tờ nhạc.  Tôi chắc bạn bị nhảy mũi cả tuần ở xứ xa.

Nghĩ cho cùng, tôi đã hại bạn.  Đương thời buổi đại dịch, một cái hách-xì cũng làm cho mọi người thất đởm.  Nhất là khi bạn còn phải nhập quốc, phải đi qua immigration và security.

Một trong những ca khúc tôi gửi cho bạn, I’m in the Mood for Love, được viết vào năm 1935 cho một cuốn phim không mấy nổi tiếng, Every Night at Eight.  Nhưng bài nhạc này luôn luôn gây nhiều chú ý trong giới nghệ sĩ, và đã là nguồn cảm hứng cho nhiều nhạc khúc khác như Moody’s Mood for Love của James Moody, Mood for Love của Prince Paul, và ngay cả cuộn phim nổi tiếng của nhà đạo diễn Wong Kar Wai, In the Mood for Love.

Bạn về đến Mỹ, bị jet lag.  Tôi để yên cho bạn. 

Bạn chẳng nói chẳng rằng, gửi cho tôi bản final mix của Thèm Yêu, bản tôi dịch từ I’m in the Mood for Love. Và sáng sớm hôm sau, ngày đầu năm 2022, bạn viết cho tôi, “First thing of 2022: Thèm yêu!”

Thật không biết chuyện gì đã xảy ra cho bạn suốt cả tuần lễ ở Paris, xứ sở của tình yêu.

Đầu năm, tôi xin chúc bạn được thỏa mãn cơn thèm của bạn nhé.

Thèm Yêu

Bỗng thấy như đang thèm yêu,
Chỉ vì nghe hơi thở em ấm.
Chẳng hay cớ sao khi gần em
Bỗng anh thấy như thèm yêu.

Đôi mắt em như ngàn sao
Địa đàng đêm nay sao sáng quá.
Thế nên, hỡi em, đâu ngờ chi
Lúc anh khát khao được yêu.

Đừng nên nghĩ suy gì xa xôi.
Đừng lo giấc mơ vội tan.
Vì đôi trái tim giờ bên nhau
Đập chung nhịp yêu,
Đừng lo sợ chi!

Cho dẫu mây giăng trời đêm
Và mưa tuôn như che kín lối.
Hãy quên hết đi chỉ vì anh
Thấy đang khát khao thèm yêu.

I’m in the Mood for Love

I'm in the mood for love
Simply because you're near me.
Funny, but when you're near me
I'm in the mood for love.

Heaven is in your eyes
Bright as the stars we're under
Oh! Is it any wonder
I'm in the mood for love?

Why stop to think of whether
This little dream might fade?
We've put our hearts together
Now we are one, I'm not afraid!

If there's a cloud above
If it should rain we'll let it
But for tonight, forget it!
I'm in the mood for love.