Nhạt Nhòa

Nhạc & lời: Bob Montgomery
Lời Việt: Nguyễn Thảo & Lê Vũ
Trình bày: Ngô Nhật Trường
Hòa âm & phối khí: Lê Vũ
Ghi âm: Hiệp Định Studio
Final mix: LeVuMusic Studio
Photo: Jour Lejour
Graphics: Ngô Nhật Trường

NT: Một trong những bài nhạc đã làm tôi mê mẩn trong thập niên 70 là bài Misty Blue do Dorothy Moore hát. Cô ca sĩ xuất thân từ gospel đã mang lại một nét ray rứt cho bài nhạc mà tôi vẫn tưởng là nguyên thủy của cô. Mày mò dịch xong tôi gửi cho bạn. Sau khi bạn hòa âm gửi lại cho tôi, tôi thật chưng hửng. Nét nhạc blues biến mất. Thay vào đó là một âm hưởng nhạc country-pop của thập niên 60. Chuyện gì đã xảy ra đây? Thường khi bạn vẫn thay đổi này nọ, nhưng chưa bao giờ bạn đổi toàn diện đến nỗi tôi không nhận ra được bài nhạc tôi gửi cho bạn.
Sau đó, bạn mới cho tôi biết, bản chính gốc viết bởi Bob Montgomery và do Wilma Burgess hát vào năm 1966, và bạn đã viết hòa âm theo bản này. Tôi dảy nảy, không thể được. Thế thì còn gì là bài nhạc blues.
Và tôi đã đề nghị bạn hát hòa âm này. Rồi bạn lại kéo Ngô Nhật Trường vào hát thế. Good choice! Anh bạn này hát rất “nhầy nhụa” nghe rất đầy… thương tích của một cuộc tình.
Tôi cũng phải khen thêm là anh bạn NNT tài hoa đã tạo tấm graphics rất… “ngầu”, và đẹp tuyệt. Bái phục!!!

Nhạt Nhòa

Ôô….
Có biết bao năm tháng miên man
Lòng ta ngỡ đã quên đi em
Nhưng thoáng phút chốc nghĩ đến em thôi
Quanh ta nhân gian bỗng như nhạt nhòa 
 
Có ai đó bỗng nhắc (đến) tên em
Tro tàn xưa bốc cháy lên trong tim
Đưa ta về theo tháng năm bên nhau
Quanh ta nhân gian bỗng sao nhạt nhòa

(Ôi em hỡi,)
Cố quên em đi thôi
Ta luôn nhớ, luôn dặn lòng
Nhưng khi đầu môi nói đã quên rồi
Lòng vẫn biết ta lừa dối ta

Ôi em yêu bao năm tháng trôi qua
Lòng tưởng như nay bóng em phôi pha
Nhưng ta đâu biết một thoáng giây mơ em
Thế giới quanh ta bỗng trôi đi nhạt nhòa

Ôi ta không thể, không thể quên em
Quanh ta nhân gian vỡ tan nhạt nhòa

Misty Blue

Oh
It's been such a long, long time
Looks like I'd get you off my mind
But I can't
Just the thought of you
Turns my whole world misty blue

Just the mention of your name
Turns the flicker to a flame
I think of the things we used to do
And my whole world turns misty blue

I should forget you
Heaven knows I tried
Baby, when I say that I'm glad we're through
Deep in my heart I know I've lied
I've lied, I've lied

Ooh honey
It's been such a long, long time
Looks like I'd get you off my mind
But I can't
Just the thought of you, my love
My whole world turns misty blue

Ooh, oh, I can't, oh, I can't
Oh, I can't forget you
My whole world turns misty blue
Ooh, oh, my love
My whole world turns misty blue

10 thoughts on “Nhạt Nhòa”

  1. Một webside đẹp,có đẳng cấp.Các ca sĩ đều ấn tượng.Không tìm thấy phong cách giàu văn hóa này ở nơi khác,ở VN lại càng hiếm.Mới biết Nhật Trường không lâu đã thích cách riêng khi hát của bạn ấy.Mong chờ những tiết mục khác của Kẻ Jazz…

    Liked by 1 person

  2. Nhật Trường nhắc người nghe một điều gì đó lơ đễnh, dễ quên.Ác thay !Nghe Anh tôi lại thèm nhớ. Để giống Anh tôi không thể xác nhận là nhớ gi! Thế!!

    Like

  3. Hân hạnh đón vào phòng nhỏ kẻ jazz đến sau Vpânct . Nghĩ rằng cố gắng này củ LVmusic đáng được ngưỡng mộ.Giọng hát cho jazz rất khó tìm. Các anh chị đã đáp ứng một cách tài tình .Thành công. Phục Nhật Trường từ tâm sự của bạn ấy đến tài năng trên nhiều mặt

    Like

  4. Phải rồi ! Các bạn có ba thử thách: một là phải khai thác đến tận cùng cái phẩm chất Jazz đã sẳn có trong giọng hát; hai là phải biết chọn phòng nhạc biết chơi Jazz; ba là chịu chi tiền cho niềm yêu nhạc Jazz của mình.
    Tôi nghĩ các ca sĩ của Kẻ Jazz đã tự cống hiến cho mình và cho bạn nhạc bốn phương một món quà xứng đáng . Sur ceux . Merci!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: